半岛星空体育·(中国)官方网站官方联系电话
半岛星空体育·(中国)官方网站 > 备考指导 > 半岛星空体育·(中国)官方网站公共课 > 半岛星空体育·(中国)官方网站英语 > 正文

2023半岛星空体育·(中国)官方网站英语:《经济学人》中英读译Day218

作者:半岛星空体育·(中国)官方网站-王老师 点击量: 653 发布时间: 2022-10-27 09:07 【微信号:13306030226】


英语阅读能力依靠什么?必然是词汇的积累,但,仅仅是词汇的积累是不够了,更应该了解英语句式,不同句型所表达意义。如何培养自己的阅读语感呢?那么就跟着半岛星空体育·(中国)官方网站小编每天学一点英语,一起为半岛星空体育·(中国)官方网站筑起坚实的地基。阅读是需要积累的,就像我们需要经常和人沟通才会促进我们的表达能力一样~小伙伴跟着小编一起,每天坚持打卡,培养英语阅读能力及语感,了解文章一些经典词汇的用法。



经济学人:巴黎警方用催泪瓦斯驱散五一大游行抗议者



The United Nations and the Red Cross are continuing to evacuate civilians from the steel works in the Ukrainian city of Mariupol.So far, at least 80 people have been taken away from the plant, which is besieged by Russian forces.A commander of the remaining Ukrainian forces inside the Azovstal industrial complex said he hoped more civilians could leave as well as wounded soldiers.In the east of the country, the Ukrainian governor of Donetsk said four civilians were killed during shelling by Russian forces.People have been advised to remain indoors in parts of the Kharkiv region.The Tunisian president says he intends to rewrite the country’s constitution.Kais Saied, who’s dissolved government and parliament, said a committee would be established to redraft the existing framework and would conclude its work within days.He said it would, in his word, usher in a new republic.

译文

联合国和红十字会继续从乌克兰城市马里乌波尔的钢铁厂疏散平民。到目前为止,至少有80人从俄罗斯军队围困的工厂撤离。亚速工业园区内乌克兰守军的一名指挥官表示,他希望更多的平民和受伤的士兵能够离开。在乌克兰东部,顿涅茨克省长表示,四名平民在俄罗斯军队的炮击中丧生。哈尔科夫地区部分地区的人们被建议留在室内。突尼斯总统表示,他打算修改国家宪法。解散政府和议会的凯斯·赛义德表示,将成立一个委员会来重新起草现有框架,并将在几天内完成工作。他的原话是,这将迎来一个新的共和国。


Police in Paris have fired tear gas to disperse protesters after May Day demonstration turned violent.Activists wearing balaclavas smashed shop windows and set fire to bins.More than 50 people were arrested.The head of the United Nations Antonio Guterres has called on the military rulers of Burkina Faso, Guinea and Mali to hand power back to civilians as soon as possible.All three countries have recently experienced military coups.The first international tourists for more than two years have arrived in New Zealand, after the removal of coronavirus measures.People from more than 60 countries including Britain and the U.S. can now visit.The French singer credited with inventing the modern discotheque has died.Regina Zylberberg was 92.Famed for replacing jukeboxes at a Paris nightclub with disc jockeys, she went on to build a global nightclub empire.BBC news.

译文

在五一大游行演变成暴力事件后,巴黎警方发射催泪瓦斯驱散抗议者。戴着面罩的激进分子砸碎了商店橱窗,并点燃了垃圾桶。50多人被捕。联合国秘书长安东尼奥·古特雷斯呼吁布基纳法索、几内亚和马里的军事统治者尽快将权力交还给平民。这三个国家最近都经历了军事政变。在取消新冠措施后,两年多来的第一批国际游客已经抵达新西兰。来自英国和美国等60多个国家的人现在可以游览。发明现代迪斯科舞厅的法国歌手去世了。雷吉娜·泽尔贝伯格享年92岁。她因用唱片骑师取代巴黎一家夜总会的自动点唱机而闻名,后来建立了一个全球夜总会帝国。BBC新闻。


以上是半岛星空体育·(中国)官方网站为考生整理的"2023半岛星空体育·(中国)官方网站英语:《经济学人》中英读译Day218"的相关半岛星空体育·(中国)官方网站信息,希望对大家半岛星空体育·(中国)官方网站备考有所帮助! 备考过程中如有疑问,也可以添加老师微信juchuang911进行咨询。

免责声明:本网站发表的部分公开资料来源于互联网,目的在于传递更多信息及用于网络分享,并不代表本站赞同其观点和对其真实性负责。半岛星空体育·(中国)官方网站尊重版权,如有侵权问题,请及时联系(WX:juchuang911)

半岛星空体育·(中国)官方网站官方微信
分享:

学习QQ群
MORE
浏览记录
MORE
浏览过该网页的还看了 MORE
  • 24半岛星空体育·(中国)官方网站复试大纲及其流程解析

  • 【准大三】半岛星空体育·(中国)官方网站院校专业选择揭秘

  • 24半岛星空体育·(中国)官方网站调剂全流程解析