作者:半岛星空体育·(中国)官方网站-王老师 点击量: 678 发布时间: 2022-12-06 09:09 【微信号:13306030226】
英语阅读能力依靠什么?必然是词汇的积累,但,仅仅是词汇的积累是不够了,更应该了解英语句式,不同句型所表达意义。如何培养自己的阅读语感呢?那么就跟着半岛星空体育·(中国)官方网站小编每天学一点英语,一起为半岛星空体育·(中国)官方网站筑起坚实的地基。阅读是需要积累的,就像我们需要经常和人沟通才会促进我们的表达能力一样~小伙伴跟着小编一起,每天坚持打卡,培养英语阅读能力及语感,了解文章一些经典词汇的用法。
经济学人:朋友之间“臭味相投”科学依据来了(上)
Dogs greet other dogs nose-first, as it were -- sniffing each other from fore to (especially) aft.People are not quite so open about the process of sniffing each other out.But the size of the perfume industry suggests scent is important in human relations, too.There is also evidence that human beings can infer kinship, deduce emotional states and even detect disease via the sense of smell.Now, Inbal Ravreby, Kobi Snitz and Noam Sobel of the Weizmann Institute of Science, in Israel, have gone a step further.They think they have shown, admittedly in a fairly small sample of individuals, that friends actually smell alike.
译文
狗与其他狗打招呼时,可以说是用鼻子打招呼,尤其是从头到尾互相嗅闻。人们对相互嗅探的过程并不是很开放。但香水行业的规模表明,气味在人际关系中也很重要。也有证据表明,人类可以通过嗅觉推断亲属关系、推断情绪状态,甚至可以检测疾病。现在,以色列魏兹曼科学研究所的Inbal RAVREBY、Kobi Snitz和Noam Sobel在这方面的研究更深入。他们认为,他们已经证明了,在相当小的个体样本中,朋友的气味实际上是相似的。
They have also shown that this is probably the case from the get-go, with people picking friends at least partly on the basis of body odour, rather than the body odours of people who become friends subsequently converging.As they report in Science Advances, Dr Ravreby, Dr Snitz and Dr Sobel started their research by testing the odours of 20 pairs of established, non-romantic, same-sex friends.To do this they employed an electronic nose (e-nose) and two groups of specially recruited human “smellers”.The e-nose used a set of metal-oxide gas sensors to assess t-shirts worn by participants.One group of human smellers were given pairs of these shirts and asked to rate how similar they smelt.Those in the other group were asked to rate the odours of individual t-shirts on five subjective dimensions: pleasantness, intensity, sexual attractiveness, competence and warmth.The e-nose results and the opinions of the second group of smellers were then subjected to a bit of multidimensional mathematical jiggery-pokery (think plotting the results on a graph, except that the graph paper has five dimensions), and they, too, emerged as simple, comparable numbers.All three approaches yielded the same result.The t-shirts of friends smelt more similar to each other than did the t-shirts of strangers.Friends, in other words, do indeed smell alike.But why?
译文
他们还表明,这种情况可能从一开始就存在,人们在选择朋友时至少有一部分是基于体味,而不是成为朋友之后合在一起的体味。根据他们在《科学进展》上的报告,Ravreby博士、Snitz博士和Sobel博士测试了20对确定的、不浪漫的同性朋友的气味。为了做到这一点,他们使用了电子鼻和两组专门招募的人类“嗅觉”。电子鼻使用了一套金属氧化物气体传感器来评估参与者穿的t恤。研究人员给了一组人类“嗅觉”们几件这样的衬衫,并让他们评价它们闻起来的相似程度。另一组受试者被要求从五个主观维度对每件t恤的气味进行评分:愉悦、强烈、性吸引力、能力和温暖。然后,电子鼻的结果和第二组“人类嗅觉”的意见进行了一些多维数学上的摆弄(想想把结果画在图表上,除了图表纸有五个维度),它们以简单的、可比较的数字出现。这三种方法都产生了相同的结果。相比陌生人的t恤,朋友的t恤闻起来更相似。换句话说,朋友闻起来确实是一样的。但是为什么呢?
以上是半岛星空体育·(中国)官方网站为考生整理的"2023半岛星空体育·(中国)官方网站英语:《经济学人》中英读译Day249"的相关半岛星空体育·(中国)官方网站信息,希望对大家半岛星空体育·(中国)官方网站备考有所帮助! 备考过程中如有疑问,也可以添加老师微信juchuang911进行咨询。
免责声明:本网站发表的部分公开资料来源于互联网,目的在于传递更多信息及用于网络分享,并不代表本站赞同其观点和对其真实性负责。半岛星空体育·(中国)官方网站尊重版权,如有侵权问题,请及时联系(WX:juchuang911)