半岛星空体育·(中国)官方网站官方联系电话
半岛星空体育·(中国)官方网站 > 备考指导 > 半岛星空体育·(中国)官方网站公共课 > 半岛星空体育·(中国)官方网站英语 > 正文

2023半岛星空体育·(中国)官方网站英语:《经济学人》中英读译Day97

作者:半岛星空体育·(中国)官方网站-王老师 点击量: 884 发布时间: 2022-05-19 09:06 【微信号:13306030226】


英语阅读能力依靠什么?必然是词汇的积累,但,仅仅是词汇的积累是不够了,更应该了解英语句式,不同句型所表达意义。如何培养自己的阅读语感呢?那么就跟着半岛星空体育·(中国)官方网站小编每天学一点英语,一起为半岛星空体育·(中国)官方网站筑起坚实的地基。阅读是需要积累的,就像我们需要经常和人沟通才会促进我们的表达能力一样~小伙伴跟着小编一起,每天坚持打卡,培养英语阅读能力及语感,了解文章一些经典词汇的用法。



经济学人:能源价格经历了过山车般的一周


It was another roller-coaster week for energy prices.After OPEC and its allies resisted calls to increase output, the price of Brent crude surpassed $80 per barrel and reached its highest level in three years.The cartel said it would stick to the gradual increases in output it agreed to over the summer.The energy shortage rattled other financial markets too, as investors worried about the fallout.In America and Europe government bond yields climbed.In Britain the yield on ten-year gilts jumped to its highest since May 2019.In Europe the price of natural gas front-month futures jumped by more than 60% in two days.But prices soon reversed when Vladimir Putin, the Russian president, hinted that his country could supply additional gas to Europe.In Asia the coal shortage dragged on.

译文
能源价格又经历了过山车般的一周。在石油输出国组织(OPEC)及其盟友抵制增产呼吁后,布伦特原油价格突破每桶80美元,达到三年来的最高水平。OPEC表示将遵循今年夏天达成的逐步增产协议。由于投资者担心能源短缺的不良影响,金融市场也受到了冲击。在美国和欧洲,政府债券收益率攀升。在英国,10年期国债收益率跃升至20195月以来的最高水平。在欧洲,天然气当月期货价格在两天内上涨了60%以上。但当俄罗斯总统弗拉基米尔·普京暗示俄罗斯可能会向欧洲供应更多天然气时,天然气价格很快出现了逆转。在亚洲,煤炭短缺的问题持续存在。

 

Power cuts have been reported across China.Authorities there have told miners to increase production.India is braced for power shortages.Half of its coal-fired power plants are on alert for blackouts.In the euro area rising energy prices contributed to high inflation.In September the euro area’s inflation rate rose to 3.4%, the highest level in 13 years.In Germany consumer prices rose by 4.1% in the same month, a 29-year high.America’s trade deficit in goods and services grew to a record $73bn in August, up 4.3% from the previous month.Imports rose by $4bn from July, because of an increase in consumer demand.But trade in vehicles and car parts fell, as a result of the semiconductor shortage.

译文
据报道,中国各地都出现了停电现象。当地政府已要求矿商增加产量。印度准备应对电力短缺。该国一半的燃煤发电厂处于停电警戒状态。在欧元区,不断上涨的能源价格导致了高通胀。9月份,欧元区的通货膨胀率上升至3.4%,达到13年来的最高水平。德国九月消费价格上涨4.1%,创29年来新高。8月份,美国商品和服务贸易逆差增至创纪录的730亿美元,比上月增长4.3%。由于消费者需求增加,进口较7月份增加了40亿美元。但由于半导体短缺,汽车和汽车零部件贸易有所下滑。

 

Facebook users experienced a long outage this week.The social-media platform and its subsidiaries, WhatsApp and Instagram, were down for several hours.The firm’s share price fell by 4.9% on Monday.It blamed an internal malfunction and said there was no evidence that users’ data had been compromised.Meanwhile, Frances Haugen, a former Facebook employee who is now a whistleblower, testified before a Senate subcommittee.She claimed that Facebook’s products “harm children, stoke division and weaken...democracy”, and that documents she leaked to the Wall Street Journal showed the company is aware of this.In a statement Mark Zuckerberg, Facebook’s boss, said that the firm’s work and motives have been mischaracterised.

译文

Facebook用户本周经历了一次长时间的宕机。这家社交媒体平台及其子公司WhatsAppInstagram宕机数小时。周一,该公司的股价下跌4.9%。公司将此归咎于内部故障,并称没有证据表明用户数据遭到泄露。与此同时,前Facebook雇员、现为吹哨者的弗朗西丝·豪根在参议院一个小组委员会作证。她声称,Facebook的产品伤害儿童,助长分裂,削弱……民主,她泄露给《华尔街日报》的文件显示,公司清楚这一点。Facebook的老板马克·扎克伯格在一份声明中说,公司的行为和动机被曲解了。


以上是半岛星空体育·(中国)官方网站为考生整理的"2023半岛星空体育·(中国)官方网站英语:《经济学人》中英读译Day97"的相关半岛星空体育·(中国)官方网站信息,希望对大家半岛星空体育·(中国)官方网站备考有所帮助! 备考过程中如有疑问,也可以添加老师微信juchuang911进行咨询。

免责声明:本网站发表的部分公开资料来源于互联网,目的在于传递更多信息及用于网络分享,并不代表本站赞同其观点和对其真实性负责。半岛星空体育·(中国)官方网站尊重版权,如有侵权问题,请及时联系(WX:juchuang911)

半岛星空体育·(中国)官方网站官方微信
分享:

学习QQ群
MORE
浏览记录
MORE
浏览过该网页的还看了 MORE
  • 24半岛星空体育·(中国)官方网站复试大纲及其流程解析

  • 【准大三】半岛星空体育·(中国)官方网站院校专业选择揭秘

  • 24半岛星空体育·(中国)官方网站调剂全流程解析